Les news

17/06/2013 
Infos   >   Damien Witecka retrouve Leonardo DiCaprio31 commentaires

Damien Witecka retrouve Leonardo DiCaprio

 


En Juillet 2010 sortait sur les écrans le film "Inception" de Christopher Nolan avec Leonardo DiCaprio, Marion Cotillard, Joseph Gordon Levitt & Tom Hardy.

 

 

Si le comédien français Damien Witecka a doublé Leonardo DiCaprio dans tous ses films de Roméo + Juliette à Shutter Island, son absence dans Inception avait surpris plus d'un spectateur.

La raison de ce changement de voix : Warner Bros France et Michel Derain (le directeur artistique) avaient jugés la voix de Damien Witecka trop légère par rapport à la carrure actuelle de Leonardo DiCaprio. C'est donc le comédien Damien Ferrette qui fut choisit pour doubler Leonardo DiCaprio dans "Inception", "J. Edgar", "Django Unchained" & "Gatsby le Magnifique".

Damien Witecka nous avait d'ailleurs parlé des raisons de ce changement lors d'une interview qu'il nous avait accordé il y a quelques mois :


Le 25 Décembre prochain sortira sur les écrans "Le Loup de Wall Street" de Martin Scorsese avec Leonardo DiCaprio, Jonah Hill & Jean Dujardin.
Le moins que l'on puisse dire c'est que c'est noël avant l'heure pour tous les spectateurs qui espèraient retrouver la voix de Damien Witecka sur Leonardo DiCaprio depuis 3 ans. En effet, Danielle Perret et Metropolitan FilmExport viennent de faire le choix de ne pas suivre la brèche ouverte par Warner Bros, Sony & Michel Derain, en reprenant Damien Witecka.

Voici la première bande annonce du film "Le Loup de Wall Street" dans laquelle nous retrouvons Damien Witecka :

L'été dernier nous avions d'ailleurs posé la question à travers un sondage :  « Quel est votre voix française préférée sur Leonardo DiCarpio : Damien Witecka ou Damien Ferrette ? »

1 279 personnes ont participé à ce sondage :
1140 personnes avaient votés pour Damien Witecka (89.1% des votes)
139 personnes avaient votés pour Damien Ferrette (10.9%)

Il semblerait donc que Metropolitan FilmExport ait fait le choix de suivre l'avis général du public pour "Le Loup de Wall Street".

Quel est votre ressenti face à cette décision et quelles sont vos premières impressions sur le doublage de cette Bande Annonce ?
A vous de le dire dans les commentaires :)

Vos commentaires
VOS COMMENTAIRES
31 avis
Le plus malheureux dans l'histoire est Damien Witecka qui n'a ni joué DiCaprio dans Gatsby......ni Maguire
[Post-Scriptum] : On peut aussi établir une similitude :
Damien Witecka / LeonardoDiCaprio avec Luq Hamet / Michael J. Fox...
Vos avis sont tous aussi intéressant les uns que les autres.
Pour ma part, j'aime qu'un acteur soit doublé par la même personne, mais si la voix ne correspond à l'acteur, comme c'est assez le cas pour Dicaprio.

Maintenant, Ferrette ne m'a jamais dérangé, effectivement, je trouve que sa voix colle parfaitement au Dicaprio "vieillissant".
Mais comme je le dis, un acteur, un doubleur, donc Witecka!
C'est lui notre Dicaprio français!
Comme Claude Giraud sur Tommy Lee Jones.
Ou encore Poivey sur Bruce Willis! Mais si la voix de Bernard Métraux dans le 5 ème Élément colle parfaitement à la voix de Willis!
Je rends hommage à tant de perspicacité !...
Et Confucius a également rajouté : "Quand tu commences à lancer un boomerang sur des gens seulement désireux d'émettre leur opinion, ne t'étonnes pas si il te revient de temps à autre en pleine poire"...
Et il aurait même pu conclure par le proverbe bien connu : "C'est pas à un vieux sage qu'on apprend à faire des grimaces !"...
Ma "grammaire maternelle" ? Joli ? Comme quoi, tu serais bien avisé de suivre ton propre conseil. Tu étales une partie de ta culture en nous sortant une devise, mais tu commets une faute d'orthographe qui te fait perdre toute crédibilité... Ou alors tu l'as fait exprès (j'espère) et dans ce cas, tu as vraiment du temps à perdre, pour ne pas dire autre chose (ah mais remarque moi aussi :))
Il y a bien longtemps. Confucius a écrit sans aucune chinoiserie : "Ma grammaire maternelle m'a raconté un jour que la culture était comme la confiture : moins on en a, plus on l'étale"... Le grand philosophe n'a pas précisé s'il s'agissait de fraise (pour laisser libre cours aux personnes qui aiment la ramener)...
Il a aussi suggéré l'emploi de la touche AUDIO du lecteur blu-ray pour comparer plus aisément les voix de Witecka/Ferrette avec celle de DiCaprio...
Pas con, Confucius !!!...
a O_Neill : en Français correct on dit "je suis allée" et non pas "j'ai été" !
Je ne suis pas d'accord avec le commentaire de Stucru, histoire de ne pas parler dans le vide j'ai été voir la bande annonce VO et VF de J Edgard histoire de bien écouter les voies. Et celle de DiCaprio (la VO) ressemble beaucoup plus a celle de Witecka que celle de Farrette.

Alors peut-être que la voie de Farrette colle plus aux rôles mais celle de Witecka colle plus a l'original ce qui est pour moi primordial.

Bon apres le mieux c'est toujours de le voir en VOSTFR
Entièrement d'accord avec le commentaire de David. Witecka, c'était bien, mais sa voix ne correspond plus du tout à la personnalité actuelle de Leonardo Di Caprio.On n'a pas la même voix à 20 ans et à ... 80.Sauf peut-être Witecka qui persiste à garder la même alors que le temps passe pour tout le monde et en particulier pour Leonardo qui incarne à l'écran, pour la grande joie du public, des personnages plus mûrs et consistants. Entendre Witecka dans la bande annonce du loup de Wall Street, c'est une vraie punition et une faute artistique : elle est tout à fait décalée et inappropriée.
La voix de Ferrette, par contre, est beaucoup plus en phase avec le personnage de Leonardo et on a eu l'occasion de l'apprécier dans les derniers films : Inception, J.Edgar, Django et Gatsby.
Il faut savoir se rendre à l'évidence et comme le dit si justement Jules : espérer que ce n'est que pour la bande annonce !
"One more time !"...
Je voulais juste apporter un petit développement à cette "affaire" Wiitecka avec l'implication de Warner dans cette histoire..
Cet éditeur est particulièrement surprenant : il est capable parfois du meilleur, mais bien plus souvent hélas du pire : je m'explique...
Dans ses éditions en blu-ray, Warner France nous a agréablement surpris par le coffret de "Blade Runner" contenant la version cinéma de 1982 avec pour la première fois la VF d'origine...
Même "bon point" pour "L'Exorciste" (exclusivité FNAC) qui comporte le montage de 1973 avec son doublage d'époque, en plus du director's cut de 2000 redoublé maladroitement...
Cette question du redoublage nous amène directement sur les côtés négatifs avec le cas fameux (et fumeux) de "La Tour Infernale"... La VF de 1974, selon les dires de Warner, ayant été soi-disant perdue dans l'incendie d'un entrepôt (tiens, bizarre qu'elle n'aie pas brûlé dans la tour), ce grand classique a dû subir l'horreur d'un redoublage particulièrement raté... Les comédiens, tous des professionnels incontestables, ne sont pas à blâmer mais leur travail ne pouvait tout simplement pas "coller"... Ce redoublage anachronique et coûteux aurait pu nous être épargné si Warner s'était seulement donné la peine d'effectuer un travail de recherche du doublage d'origine (le seul qui convienne) qui doit bien encore pouvoir se trouver quelque part sur un support quelconque, mais voilà...
Et que dire de cas comme les versions québécoises en lieu et place de VF sur des titres comme "Mars Attacks", "Syriana"..., sans aucune volonté d'effectuer une réédition corrigée, ce qui dénote un mépris total envers les mécontents...
Il y a aussi le cas du director's cut du "Dernier des Mohicans" en VOST : on aurait pu bénéficier de la version ciné en VF par le procédé du "seamless branching", mais non : Warner a préféré nous refiler un vulgaire DVD...
Enfin que dire du grand massacre perpétré dans les années '90 concernant les cartoons : le travail des doubleurs historiques comme Guy Piéraud (Bugs Bunny), Pierre Trabaud (Daffy Duck), Arlette Thomas (Titi), Georges Aminel (Sylvestre), et de nombreux autres grands noms, a été jeté aux oubliettes, anéanti au profit d'un redoublage maladroit de comédiens là aussi certes talentueux, mais imitant grossiérement leurs prédécesseurs sur des dialogues édulcorés...
En guise de conclusion, posons la question : y a-t-il un pilote chez Warner ?... J'en viens à croire qu'ils sont une flopée et que chacun veut atterrir oû il en a envie... Tant que cette situation durera, une politique éditoriale cohérente sera impossible, et la confiance ne saurait s'installer...
...ou alors ça ne marche qu'à partir de la deuxième fois !
Tant pis !!!...
NB : il y a un problème avec la validation des commentaires : j'ai déjà du en retaper un précédent, là même soucis de nouveau (et il y en avait des dizaines de lignes)...
J'ai fait correctement toutes les manip' demandées...
Marre, cette fois, je ne le recommencerai pas...
¡ Adíos amígos !
Merci pour votre avis, David, mais je maintiens mon opinion : tout est question d'appréciation... Je suis convaincu de l'évolution vocale de Damien Witecka depuis "Titanic", aussi évidente à mes yeux que le changement physique de Leonardo di Caprio qui, loin d'être encore un vieillard. n'a plus le visage poupon de ses débuts...
Je ne veux pas vous raconter ma guerre de 14/18, mais, en véritable passionnè, j'ai commencé à enregister le son des épisodes des "Mystères de l'Ouest", "Amicalement Vôtre", "Le Prisonnier" etc...au micro d'un magnétophone à cassette sur le haut-parleur de la TV... Il m'est facile de faire la différence, par exemple, entre la voix de Jean Berger doublant Patrick Mc Nee dans "Chapeau Melon et Bottes de Cuir, soit dans les années '60, soit dans les années '90...
En guise de conclusion, et bien que je n'aie rien contre M. Ferrette qui fait convenablement son métier, je maintiens mon avis en faveur de M. Witecka...
C'est une cata Ferrette à écouter sur Leonardo DiCaprio : Inception, J. Edgar, Django et Gatsby c'est impossible à écouter en VF! Heureusement que Metropolitan & Danielle Perret ont fait le bon choix!
Salut à tous. Stef, sympa ton post, et avis étayé de surcroit.
Je comprend la théorie du caractère "indissociable" d'un acteur et de sa voix de doublage (quand le doubleur trouve l'acteur). De plus, quand les voix changent régulièrement, c'est pénible.

MAIS, dans le cas présent de Witecka vs Ferrette pour incarner DiCaprio, je ne partage plus la théorie. Tu parles d'une évolution naturelle des caractéristiques vocales des doubleurs qui suivrait l'évolution des acteurs mais je ne retrouve pas cette évolution chez Witecka. On est bien sûr dans du subjectif, du "j'aime / j'aime pas", mais quand je vois la bande-annonce du Loup de Wall Street, j'ai l'impression de me retrouver dans Titanic et ça me dérange. Witecka a ce souffle, ce phrasé léger, presque timide qui ne colle pas au personnage déjanté du Loup de Wall Street. Je n'imagine même pas cette voix dans Django (!) ou même dans J.Edgar.
Donc pour moi, merci à Witecka d'avoir contribué à nous révéler DiCaprio, mais maintenant, merci à Ferrette de me permettre de continuer à aimer Leonardo! J'aime son intensité et sa tension.
Tout est question de point de vue : je pense que le doublage doit ètre considéré comme une sorte de "partenariat de fait" entre un acteur étranger et un comédien français (ou plusieurs, je vais y venir)...
Prenons le cas de Robert Redford dont la "voix" qui nous semble la plus familière est celle de Claude Giraud : il se trouve qu'il a été également post-synchronisé par quelques autres dont Marc DeGeorgi (ex : "Les 3 Jours du Condor") et Bernard Murat (ex : "L'Arnaque)... Ces changements sont-ils dérangeants ?... Oui et non : il est vrai que lorsqu'on passe d'un film à l'autre, il faut sr "régler" en quelque sorte, car nous les avons déjà vu mille fois : on en a donc à peine conscience... Ces variations de doubleurs peuvent être dûes à plusieurs choses : indisponibilité, retraite, décès, etc... Donc il s'agit là de cas justifiés...
Dans le cas présent, c'est différent : il s'agit d"un de l'attitude de certains "décisionnaires" qui décrètent qu'un timbre de voix offense leurs oreilles et leurs idées bornées...
Il est vrai que Damien Witecka est à classer dans des voix de type de celle de Bernard Murat (évoqué précedemment), de William Coryn, de Vincent Ropion, du regretté François Leccia, et de bien d'auttes... Le point commun de ces gens ayant été soit de commencer jeune dans le métier d'acteur, soit de doubler de jeunes comédiens... De plus, il est à souligner que, les années passant, leurs caractéristiques vocales ont subi une évolution naturelle et continue, de même que ceux qu'ils doublaient ont également pris de l'âge et incarnent de nouveaux types de personnages...
En conclusion, Damien Witecka est pour moi le meilleur choix en ce qui concerne Leonardo DiCaprio, mais il me paraît également "indissociable" d'autres comme notamment Giovanni Ribisi...
Mouais, vive le copinage quitte à pourrir la VF d'un film pour satisfaire des égos.

Rendez-nous Damien Ferette.
L'idée de remplacer Damien Witecka venant d'une tête "pensante" de Warner-France ???...
Voilà l'explication !!!...
Bon bon bon. J'aime beaucoup le travail de Witecka, MAIS, pour tous ceux qui disent qu'ils pourront à nouveau regarder la VF, vous avez donc vu la VO dernièrement. Dans ce cas, vous n'aurez pas manqué de remarquer que Ferrette est en fait beaucoup plus proche dans l'émotion, l'intonation et l'intension de Leonardo DiCaprio. Witecka a une belle émotion, mais beaucoup plus jeune que l'acteur original. Veut-on une voix qui nous a fait connaître DiCaprio ou une voix qui tient compte de la maturité et l'évolution de l'acteur d'origine? Moi, je vote Ferrette !
Je n'ai rien contre Ferrette, je suis sûr qu'il est bon pour d'autres acteurs mais pas pour Leonardo Dicaprio, pour moi et tout les fans Damien Witecka est LA VOIX FRANCAISE DE LEONARDO DICAPRIO ET ELLE LE RESTERA TOUJOURS!!!
Une nouvelle qui me réjouit! Leonardo DiCaprio sans Damien Witecka c'était plus Leonardo DiCaprio. Je reconnais les talents de comédiens de Damien Ferrette, mais pas sur Leonardo DiCaprio. Damien Ferrette dans Inception, J. Edgar, Django & Gatsby c'est impossible à écouter en VF! C'est VO direct! Damien Ferrette arrive à peine à restituer 30% des émotions que dégage Leonardo DiCaprio dans ses films. Et lorsqu'on entre dans les scènes un peu plus chiadés la on fait dans ce que j'appelle de la "pantalonade" et du "cabotinage"... Donc je suis super content de retrouver Damien Witecka, car il est et restera LA VOIX DE LEONARDO DICAPRIO!

Donc un grand respect à Metropolitan & Danielle Perret pour avoir mis à mal le projet débile de Warner et Michel Derain. Le public veut Damien Witecka, on n'en à rien à faire de vos inepties, de vos délires tordus et pervers. On à bien compris que ces personnes n'aimaient pas Damien Witecka, c'est leur droit. Mais les VF sont faites pour rendre accessible un film au public. Pas pour satisfaire les lubies de 2 individus à la recherche de l'idée du siècle, qui en faite s'avère être très mauvaise!

Donc un grand respect à Danielle Perret et Metropolitan FilmExport pour cette grosse quenelle épaulée qui vient d'être glissée^^ C'est sportif leur affaire^^ Impatient d'entendre à nouveau Damien Witecka! Je sais d'avance que je vais pouvoir apprécier pleinement ce film, car contrairement à Damien Ferrette, Damien Witecka se restitue à 100% toutes les émotions de DiCaprio!
Vraiment une bonne nouvelle, vraiment je n'y croyais plus. Maintenant en espérant que Warner se ravise également, et respecte un peu plus sont publique.
Witecka véhicule beaucoup plus d'émotion, sa composition sur Dicaprio à toujours été excellente, ce n'est que justice, même si je n'ai rien contre Ferrer.
Désolé pour Ferrette que je trouve quand même bon, mais pour la continuité c'est une excellente nouvelle de retrouver Witecka !

Pékinois, c'est quoi cette réflexion stupide ?
Il etait temps, ça été une erreur dés le depart de remplacer Witecka esperons qu'ils le gardent pour les prochains films de Dicaprio et que c'est pa seulement pour la B.A comme dans inception
voila qui va intéresser toutes celles et ceux qui malgré leur talent et leur enthousiasme rament dans ce métier. A quand un peu de vrai nouveauté ?
En esperant que c'est que pour la bande annonce !
Fantastique! C'est incroyable cette nouvelle, on va enfin pouvoir se remettre à la VF pour les DiCaprio, car Ferrette c'est abominable! Vivement le film! Merci Danielle Perret! Merci Metropolitan!
witeka-sa voix fait minikeum? ou schtroumph?
Sinon, pour ce qui est des autres acteurs que l'on voit dans cette b-a:
* Bruno Choël double Matthew McConaughey
* Christophe Lemoine double Jonah Hill
* Emmanuel Curtil double Kyle Chandler
Espérons juste que Damien Witecka ne doublera pas Leo simplement dans la bande-annonce, ce qui était le cas pour Inception...
Sinon, content de son retour, malgré l'évidente maturité prise par DiCaprio dans ses récents films. C'est aussi ça le doublage : de la continuité.
j'adore la voix de Damien Witecka sur Léonardo di Caprio... Depuis le départ... putain ! Laissons lui sa voix !!!!!!